Translate

viernes, 15 de noviembre de 2013

Belleza Yacente…

Belleza Yacente…

En la hora de los cómputos
Te encuentro aumentada
Lánguida y gélida, cubriendo la estancia
Con tus labios afligidos, y tu aroma empapado
Mis ojos me acusan, me sancionan, me culpan
No puedo asirte con mis manos condenadas

Apenas soy capaz de mirarte
Un hálito, quiero tu aire
Y me abandonas, con el manto de luz por vestimenta
Nada queda, entre los tejares
Piezas destrozadas de mampostería, recubriendo tu ilusión
Quebrada por sanguinarias sanguijuelas
Equivocada la petición de ángeles
Vaticinio de cartas con hombres de negro y filos sangrantes
Luchas vencidas y derrotas anquilosadas
Muestra de injustas cuentas pagadas
Sino levadizo en la bruma de plenitud y desconsuelo
Otra mañana aciaga
Nunca más la melodía sonará con trinos de mirlos alelados
Con tu risa a carcajadas, a mandíbula batiente
Otro día, donde descorres un cerrojo de ida, sin vuelta atrás
Y egoísta me dejas, vagando por el terraplén de los moribundos
Llévame, arráncame el pecho, no te ensañes cuan si fueras orca
Sé malévola y hunde tu tenaza en mi cuello
Destroza mis articulaciones, mas no me dejes sangrando
En tierra de nadie…

a contoneenta
mala influencia, soy blues

Belleza Yacente, altiva hasta sin vida, tómame.

Autora del Dibujo: Carmen Mansilla.©

No hay comentarios:

Publicar un comentario