Translate

lunes, 13 de agosto de 2012

Si, Si...

Si, Si...

Si te mimo, me dices que oculto algo
Si me encelo, dices que recorto tu aire
Si te doy espacio, me recuerdas el que fui, ya no soy
Si miro, dices…qué miras
Si no miro, me dices que estoy triste, porque no miro
Si canto me interrogas, por el motivo
Si no lo hago, preguntas el estado de mi garganta
Si te acaricio, dices las babas que te pringan
Si no lo hago, recuerdas cuando no me lo pedías
Si prietas veo sus nalgas, dices…claro, eso es.
Si flácidas las veo, entonces me gustan todas, menos tú.
Si me gustas sólo tú, entonces…pretendo algo…
Y yo mientras veo pasar una nebulosa sonrosada
En el ocaso de anaranjado negruzco aerolito otrora poderoso
La oscuridad, no llegará pues cálida es la marejada
Aún así pienso The Thrill is gone…sin obtener
Más que el susurro alentador y respetuoso del Silencio.


No hay comentarios:

Publicar un comentario